Het kapperswoordenboek

Het kapperswoordenboek

"Een half begrepen klant levert altijd half werk op!"

Inleiding

Arché-tif Cover

Na het lezen van de eerste regels zult u zich misschien afvragen waarom een handleiding voor en over het kappersvak nodig is.

Gewoon haarknippen of werken met de handen volstaat vandaag niet meer om het te maken.

Er heerst immers een scherpe concurrentie in de kapperswereld. Bovendien is het moeilijk om nog iets nieuws te bedenken om u van de anderen te onderscheiden, zodat klanten voor u (blijven) kiezen.

Naast een goede vakkennis is het beheersen van één of meer talen ongetwijfeld een sterke troef. Door uw klanten in hun eigen taal te ontvangen, krijgt uw service inderdaad een toegevoegde waarde, die het bovendien vaak haalt van het prijsargument.

Dit werk biedt u een inventaris van de onmisbare terminologie van en voor het kappersvak: van de menselijke anatomie over het materiaal, de producten en de technieken tot beleefheidsformules en gangbare zinnen of zinsneden op het vlak van servicevriendelijkheid. Kortom, alles wat u nodig hebt om klanten uit alle windstreken te stylen en hen net die extra service te bieden die zorgt dat ze bij u terugkomen… in één woord: om aan klantenbinding te doen.

Veel leesplezier!

Slotbeschouwing

Ik hoop dat dit boekje u zal helpen om uw talenkennis over het kappersvak te verrijken, zodat u beter en zelfzekerder kunt communiceren, met uw klanten én uw buitenlandse collega’s. De belangrijkste boodschap van dit boekje is inderdaad dat u met een goede vak- én talenkennis op alle vlakken kunt winnen.

Een kapper kan immers nog zo vakkundig onderlegd zijn, als hij met de klant niet in zijn moedertaal kan communiceren, bestaat het gevaar dat ze elkaar maar half begrijpen.

Een half begrepen klant levert onvermijdelijk half werk – en dus een ontevreden klant – op.

Bovendien kunt u uw vakkennis verruimen door op uw buitenlandse reizen met collega’s nieuwe werkmethoden uit te wisselen, en artistieke denkwijzen en theorieën beter te leren begrijpen.

Dit boekje is samengesteld voor alle kap(p)(st)ers, stagiair(e)s en leerlingen die het vakjargon in hun eigen of in een tweede taal beter willen beheersen. Wat u dagelijks kunt benutten, zult u gemakkelijker leren en zal u uw hele loopbaan bijblijven.

Enter your search.
Supports all languages.
Filter category (All - None)
{{language.native}}
No result for this search and filters.